Истоки грузинского церковного пения восходят к глубокой древности, когда предки грузин, халдеи, еще были язычниками. Как утверждают историки, грузинское церковное пение имеет историю 5-тысячелетней давности и исполнялась в тогдашних религиозных местах. Христианство преобразовало эту песню, придав ей другой характер.
Грузинские народные песни и церковные пения очень похожи друг на друга и часто трудно понять, характер и сущность этих песен. Грузинские песнопения в основном состоят из трех голосов, а четырехголосные образцы встречаются редко. Его полифония основана на национальном музыкальном мышлении.
Сегодня, согласно решению Священного Синода Грузинской Церкви, богослужение в грузинских храмах совершается только по древним традиционным грузинским церковным гимнам.
— Кирие элейсон (Грузинская версия) (Груз. კირიე ელეისონ) Автор — Святейший и Блаженнейший Католикос-Патриарх всея Грузии Илья II. Исполняет Патриарший Хор Тбилисского Кафедрального Собора Святой Троицы и Мариам Роинишвили. Чтобы прослушать запись — Нажмите Yoytube
— Трисвятое — Святой Боже, Святой крепкий, Святый бессмертный, помилуй нас (Груз. ტრისაგონი – წმიდაო ღმერთო, წმიდაო ძლიერო, წმიდაო უკვდავო, შეგვიწყალენ ჩვენ) Исполняет церковный хор монахов монастыря Зарзма Нажмите внизу, чтобы прослушать запись
— Отче наш (Груз. მამაო ჩვენო) Исполняет церковный хор монахинь Самтаврийского женского монастыря Нажмите внизу, чтобы прослушать запись
— Господи, помилуй (Груз. უფალო შეგვიწყალენ) Исполняет церковный хор монахов монастыря Зарзма Нажмите внизу, чтобы прослушать запись
— Мой патриарх (Груз. ჩემო პატრიარქო) Исполняет церковный хор монахинь Самтаврийского женского монастыря Нажмите внизу, чтобы прослушать запись